Переводы фильмов, телевизионных программ и текстов рекламной продукции

loader



English language version English Version   Russian language version Русская версия   Kazakh language version Қазақша нұсқа
Leneshmidt Kazakh, Russian and English Translation Services Logo

Переводы фильмов, телевизионных
программ и текстов рекламной продукции

Компания «Переводческие услуги от Ленешмидт» имеет 18 летний опыт работы над переводами субтитров, закадрового текста, руководства записями в студии с диктором, опыт работы по локализации рекламной продукции, телевизионных и новостных программ на трех языках (английский, казахский и русский). Среди наших заказчиков есть такие клиенты, как Avon (для данной компании выполнены переводы многих телевизионных и печатных рекламных строк и роликов на русский и казахский языки для казахстанского рынка, а также осуществлено руководство записью диктора в студии), Hewlett Packard (выполнены переводы телевизионных и печатных рекламных строк и роликов для казахстанского рынка), Universal Movie Studios – NBC Television Studios (выполнена адаптация, переводы и работа по подготовке актеров, произносящих строчки на казахском языке для телевизионного сериала «Мой личный враг» (My Own Worst Enemy) с Кристианом Слейтором (Christian Slater) в главной роли), Fisher Price (редактаривание текстов, озвученных для казахстанского рынка) и National Geographic Television. Более подробный список наших клиентов вы сможете увидеть, перейдя по ссылке клиенты и проекты. Kазахстан богат своими уникальными местами, уже готовыми под размещение съемочных площадок. Со своими актерами и профессионалами киноиндустрии. Благодаря своим лингвистическим умениям и навыкам по английскому, казахскому и русскому языкам, наша компания готова предложить услуги по межъязыковому общению во время съемки или аудио записи, а также при подготовке актеров к произношению фраз на трех языках. Подробную информацию о наших мультимедийных переводческих услугах можете прочесть, перейдя по ссылке связаться с нами.