English Ағылшынша По-английски |
Kazakh Қазақша По-казахски |
Russian Орысша По-русски |
I beg your pardon (pardon me)
|
ғапу етіңіз (кешіріңіз)
|
прошу прощенья
|
I am sorry
|
кешіріңіз
|
извините
|
sorry, I kept you waiting
|
сізді күттіріп қойғаныма кешірім сұраймын
|
извините, что я заставил(а) вас ждать
|
sorry, I didn't understand you
|
ғапу етіңіз, мен сізді түсінбей қалдым
|
извините, я вас не понял(а)
|
excuse me, what did you say?
|
кешіріңіз, сіз не дедіңіз?
|
простите, что вы сказали?
|
excuse me being late
|
кешіккеніме ғапу өтінемін
|
извините меня за опоздание
|
excuse me troubling you
|
мазалағаным үшін ғапу өтінемін
|
извините меня за беспокойство
|
excuse me changing the subject
|
басқа әңгімеге ауысып кеткеніме ғапу өтінемін
|
извините меня за смену темы разговора
|
sorry to trouble you
|
сізді мазалағаныма ғапу етіңіз
|
извините, что беспокою вас
|
excuse my sitting back
|
сізге теріс қарап отырғаныма ғапу етіңіз
|
извините, что сижу спиной
|
excuse my having (gloves)
|
қалпағымды (қолғабымды) шешпегеніме ғапу өтінемін
|
извините, что не снимаю шляпу (перчатки)
|
please pardon me for taking you away from your work
|
жұмысыңыздан бөліп, алаңдатқаныма кешірім сұраймын
|
извините, что я отрываю вас от дела
|
please pardon the interruption
|
сөзіңізді бөліп жібергеніме кешіріңіз
|
извините, что я прерываю
|
sorry, I caused you so much trouble
|
сізді осынша мазалағаныма кешіріңіз
|
извините, что я причинил(а) столыко хлопот
|
I feel ashamed
|
маған ыңғайсыз
|
мне неудобно
|
apologize for me, please
|
мен үшін кешірім сұраңызшы
|
извинитесь за меня, пожалуйста
|
are you offended?
|
сіз өкпелеп қалдыңыз ба?
|
вы обиделись?
|
no offence
|
титтей де
|
ничуть?
|
that was my fault
|
ол менің кінәм
|
это моя вина
|
I am not to blame
|
менің кінәм жоқ
|
я не виноват(а)
|